Al parecer no tienes Shockwave Flash instalado o tienes el Javascript desactivado, por favor activalo o Descarga Shockwave Flash
Entrevista con Delysid
Delysid (Noize Conspirancy Records - Mexico/España)
Fecha: 11 de Noviembre del 2006
Entrevista por: Daniel Gonzalez
Cual es su Nombre y Edad actual?
What's your full name and actual age?
Juan Fontoira 27 y Andrew Olabarrieta 22
Juan Fontoira 27 and Andrew Olavarrieta 22
Cuantos años tenian cuando escucharon Psychedelic Trance por primera vez?
How old where you when you first listened to psychedelic trance?
Juan: Fue en 1998 en un hermoso festival en las antiguas tierras de Europa...jeje...
Andrew: Fue en 1998 en el territorio azteca...."killer party"....
Juan: it was in 1998 in a beautiful festival in the ancient lands of europe...jeje....
Andrew: it was in 1998 in the aztec territory.....killer party...
Que tipo de musica solian escuchar antes del Psy Trance?
What kind of music you used to listen before psy trance?
Venimos casi del mismo pasado musical....amabamos el Ska, Metal, Hardcore, Reggae, Jazz, Musica Etnica....y toda la musica buena....somos musicos ais que amamos todo tipo de musica.
We come almost from the same background of music....we loved ska, metal, hardcore, reggae, jazz, ethnic music....and all the good music....we are musicians so we love all kinds of good music....
Estudiaron alguna carrera?
Did you study a career?
Juan: Yo estudie turismo...jeje
Andrew: Yo estudie ingenieria de audio...
Juan: i studied tourism...jeje
Andrew: i studied audio engenieering....
Como se dieron cuenta de que querian ser DJ's??
How did you realize that you wanted to be DJ's?
Desde nuestras primeras fiestas sentimos que queriamos hacer trance...por que nos infecto tanto que teniamos que esxplorar nuestras mentes y expresar nuestro propio estilo de musica....
Since our first parties we felt we had to make trance....cause it infected us so much that we had to explore our minds and express our own kind of music...
Fue dificil tomar la decision de volverse DJ's de tiempo completo?
Was it hard to take the decision of becoming full time dj's?
Bueno...pensamos que es tan dificil como cualquier otra decision que tienes que hacer en tu vida....pero creemos que tomamos la decision correcta...de hecho...
Well....we think is hard as any other decison u have to make in ur life....but we think we made the right decission...indeed...
Como tomaron sus padres esa decision?
How did your parents take that decision?
Somos muy afortunados de tener padres de mente abierta y ellos nos han apoyado mucho todo el tiempo desde el principio...
We are really lucky to have open minded parents and families and they have been supporting us all the way since the begining.....
Que es lo mas loco que han visto en una Rave?
What's the craziest thing you've seen in a rave?
Bueno la gente desnuda es como muy normal hoy en dia jajajaja....aun los "pink naked guys"....jajajajaja en el Boom Festival de este verano pasado....pero no podemos recordar lo mas loco, todas las fiestas tienen muchos locos.....
Well naked people is like really normall these days jajajaja.....even pink naked guys...jajajajaja at boom festival these past summer.....but craziest we cant remember every party has lots of freakos.....jaja
Que es lo mas triste que han visto en una Rave?
What's the saddest thing you've seen in a rave?
Bueno hemos visto muchas cosas tristes....recuerdo que en mexico murieron varias personas, muchos robos y problemas con la plicia...tambien en las fiestas es muy triste ver que la gente no puede controlarse a si misma y normalmente toma muchas drogas...creemos que los problemas con las drogas es lo mas triste...ojala que la gente pueda ser mas responsable.
Well, we seen lots of sad things.....i remember that in mexico some people dyied and lots of roberys and police problems....also in all the parties is really sad to see that the people cant control themselfs and normally take to much drugs......the drug issues is the sadest thing we think....hope the people can be more responsable.....
Cual es el lugar mas extraño que han firmado para un fan?
What's the most strange place you've putted you sign for a fan?
Para ser honestos solo hemo firmado unos cuantos autografos en mexico y austria...y fue en papel..jajaja...no nos guta mucho ese tipo de cosas...preferimo pasar nuestro conacto o algo asi...somos muy timidos en esas cosas....
to tell the truth we just signed couple of authographs....in mexico and austria.....and was in paper..jajaja....we dont like to much that stuff....we preffer to pass our contact or something like that....we are really shy in these issues.....
Cual pais es su favorito para ir de fiesta?
What country you like the most for partying?
Europa es donde hemos recivido la mejor respuesta de la gente...pero cada pais tiene su propio y unico estilo de bailar y fiestear....
Europe is where we had recived the best response from the crowd....but every country has its own unique kinda dancing and partying.....
Han escuchado algun "Live Act" mexicano? (cuales?)
Have you ever heard any mexican live act? (wich ones)
Si...Ecliptic, Shove, D-Tek, Hamelin...muy buena musica...
Yes....ecliptic,shove,d-tek,hamelin.....really nice music...
Por cuantos años (a partir de ahora) planean seguir mezclando y produciendo?
For how many years (from now) do you plan to keep on DJing?
Hasta que nuestros cerebros nos dejen...jeje
Until our brains let us...jeje
Que piensan de sus fans Mexicanos y sus fiestas?
What do you think of the mexican fans and their parties?
No hemos tocado juntos en Mexico....andrew toco el año pasado en algunas fiestas pequeñas y estuvo bien por supuesto pero esperamos ir pronto y matarlos a todos...jejeje
We havent played in mexico....together...andrew played last year in small parties and it was good for sure...but we are hoping to go soon and kill them all...jejeje
Que esperas (Andrew) de tu pais nativo (Mexico) en su proximo tour por Mexico este año?
What do you expect from your native country (Mexico) in your coming Mexico Tour this year?
Yo estoy muy feliz y emocionado por que no e estado ahi en mucho tiempo y espero que tengamos una gran respuesta del publico y dancefloors ardientes....
Im really glad and excited to go cuause i havent been there in a while and i hope we have a great response and killer burning dabcefloors....
Como consideran las escena Psy Trance en Brasil? (Pais en donde habitan)
How do you consider the psy trance scene in Brazil?
La escena en brasil es una de las mas grandes del mund...es increible...pero debido a que es tan grande tiene muchos problemas...y muchas gente que va a las fiestas no tiene ni idea lo que es una fiesta trance...asi que es muy triste...por que es como un show "poser"...pero...ahi muchas fiestas "killer" con amantes del trance cada fin de semana....asi que esta realmente bien.
Brazil scene is one of the biggest in the world....is amazing...but because is so big it has a lot of problems....and lot of people that goes to parties that dont have a clue of whats a trance party....so thats really sad....cause is more like a poser show.....but.....lots of killer partys with trance lovers happen every weekend....so is really nice...
Que clase de reseñas esperan de su proximo album debut?
What kind of reviews do you expect for your coming debut album?
Bueno....esperamos tener excelentes reseñas por supuesto....ojala a todos los locos les guste nuestra musica y nuestro estilo...es bastante nuevo...pusimos nuestras almas en el...asi que esperamos que a la gente le guste.
Well.....we hope to have great reviews for sure.....hope all the freakos like the style and the music.....is quite something new.....we put our soul on it....so hope all the people likes it....
+ Info Sobre Delysid: Biografia de Delysid
__________________________________________________________________
©2007 Elektronika.com.mx. Todos Los Derechos Reservados.
| Mapa del Sitio | Contacto | Quienes Somos? | Publicidad |